ELEPHANTS
If the elephants have past lives,
Yet are destined to always remember,
It´s no wonder how they scream,
Like you and I, they must have some temper.
And I am dreaming of them on the plains,
Dirtying up their beds,
Watching for some kind of rain
To cool their hot heads.
And how dare that you send me that card
When I´m doing all that can I do.
You´re forcing me to remember
When all I want is to just forget you.
If the tiger shall protect her young,
Then tell me how did you slip by.
All my instincts have failed me for once
I must have somehow slept the whole night.
An I am dreaming of them with their kill,
Tearing it all apart,
Blood dripping from their lips,
And teeth sinking in to heart.
And how dare that you say you will call,
When you know i need some peace of mind...
If you had to take sides with the animals,
Won´t you do it with one who is kind?
If the hawks in the trees need the dead,
If you´re living you don´t stand a chance.
For a time, though you share the same bed,
There are only two ends to this dance.
You can flee with your wounds just in time,
Or lie there as he feeds,
Watching yourself ripped to shreds
And laughing as you bleed.
So for those of you falling in love,
Keep it kind, keep it good, keep it right.
Throw yourself in the midst of danger,
But keep one eye open at night.
ELEFANTES
Si los elefantes tienen vidas pasadas,
están destinados a recordar siempre y más aun.
No es sorprendente cómo gritan.
Como tú y yo, deben tener algo de genio.
Y los he estado soñando en las llanuras,
ensuciando sus camas,
esperando (vigilando por si llega) alguna especie de lluvia
que enfríe sus impetuosas cabezas.
Y cómo te atreves a enviarme esa tarjeta
cuando estoy haciendo todo lo que puedo.
Me estás forzando a recordar,
cuando todo lo que quiero es olvidarte.
Si la tigresa protege a sus crías,
dime qué hacías tú entonces.(cómo pasabas el tiempo)
Por una vez todos mis instintos me han fallado.
De algún modo he debido dormir toda la noche
y estoy soñando con sus presas,
desgarrándolas,
la sangre goteando de sus labios,
y los dientes hundiéndose en el corazón.
Y cómo te atreves a decir que llamarás,
cuando sabes que necesito tranquilidad de espíritu.
Si tuviste que coger partes de los animales...
¿no lo harías con el único que es amable?.
Si los halcones en los árboles necesitan la muerte,
estando vivo no tienes ninguna posibilidad.
De momento, aunque compartas la misma cama
sólo hay dos finales para esta danza.
Puedes huir con tus heridas justo a tiempo,
o tumbarte allí mientras él se alimenta.
Viéndote a tí misma(/o) desgarrada(/o) en tiras,
y riendo mientras sangras.
Así que aquella parte de tí que esté enamorada,
mantenla amable, mantenla buena, mantenla bien.
Arrójate en medio del peligro,
pero mantén un ojo abierto por la noche.